![]() |
Нобелевская премия по литературе
1969 |
Сэмюэл
Беккет
(1906-1989)
За новаторские произведения в прозе и драматургии, в которых трагизм современного человека становится его триумфом |
Биография | Библиография | Библиотека | Фотогалерея |
Искусство авангарда XX века представлено в литературе широчайшим спектром направлений
и школ. Самая шокирующая из них — проза абсурда, драма абсурда, поэзия абсурда.
Различие по жанрам здесь уже не столь важно, важно ключевое слово "абсурд".
Сэмюэл Беккет в авангардной литературе был фигурой лидирующей, открывавшей список
драматургов, работавших в том же направлении. Он же и наиболее увенчан славой,
Нобелевская премия 1969 г. — лучшее тому свидетельство.
Растолковывать термин "абсурд" применительно к литературе довольно непросто.
Его понимание в житейском смысле неприложимо к творчеству, поскольку литература
абсурда — это все-таки искусство, при глубоком изучении которого становится ясно,
что это искусство более усложненное, абстрактное, требующее интеллектуального
напряжения. Как раз у Беккета мы и находим чистейшее искусство абсурда. Как же
пришел писатель к такому способу мышления и осознания мира?
Факты его биографии мало что дают для понимания процесса становления Беккета как
драматурга и писателя, выразителя самого нашумевшего авангардного направления
в литературе. Сэмюэл Баркли Беккет (Samuel Barclay Beckett ) родился 13 апреля (в Страстную пятницу) 1906 года в небольшом поселении Фоксрок в непосредственной близости от Дублина в семье зажиточных и набожных
протестантов. Его предки, французские гугеноты, еще в XVII в. перебрались в Ирландию
в надежде на сносную жизнь и религиозную свободу. Однако сам Беккет оказался далек
от идеалов предков. Он не принял их многовековой религиозный уклад, нарушив, тем
самым, устои семьи. "Моим родителям, — вспоминал писатель, — ничего не дала
их вера. В трудные минуты в ней не больше проку, чем от старой школьной формы".
Этот протест весьма примечателен, возможно, именно в расхождениях с общепринятым
мнением и таится своеобразие таланта Беккета.
После учебы в престижной школе четырнадцатилетний Сэмюэл поступил в знаменитый
иезуитский Тринити-колледж, где когда-то учились Джонатан Свифт и Оскар Уайльд.
Получив диплом, Беккет в течение двух лет был занят преподавательской работой
в Белфасте, а в 1928 г. отправился в Париж. Некоторое время он был стажером-преподавателем
английского языка в Высшей школе, а затем получил преподавательскую должность
в Сорбонне.
Фундаментальные знания по истории, философии, литературе не принесли удовлетворения
молодому человеку. Кроме того, он постоянно ощущал некий психологический дискомфорт,
а общение с коллегами и знакомыми не избавляло его от чувства одиночества. Об
этом периоде жизни Беккет говорил: "Я был несчастлив, и ощущал это всем своим
существом, смирившись с несчастьем. Я все больше и больше отдалялся от людей,
не принимая ни в чем участия. Потом наступили годы полного разлада с другими и
самим собой". Это высказывание — еще один ключ к пониманию зрелого Беккета.
Причины разлада с действительностью объяснять всегда трудно. Возможно, на такое
его состояние повлияли суровые порядки в семье, иезуитский диктат в колледже,
атмосфера, царившая в те времена в теократической Ирландии. Но вот что удивительно:
и в Париже, городе вольных художников, бунтарей в искусстве, Сэмюэл так и не смог
отделаться от чувства непреодолимого одиночества. Это тем более странно, что он
был знаком с людьми неординарными, талантливыми. Среди его близких знакомых были
поэт Поль Валери, прозаики Эзра Паунд, Ричард Олдингтон. Но ни один из них не
стал для Беккета творческим и духовным авторитетом. И только встретившись с Джеймсом
Джойсом, Беккет, кажется, нашел свой нравственный и художнический идеал. Позднее
он говорил о своем великом соотечественнике: "Джойс помог мне понять, каково
назначение художника".
Уже после смерти двух великих ирландцев критики часто проводили параллели между
их восприятием мира. По определениям литературоведов, вселенная Джойса время от
времени разрастается, — мир Беккета усыхает, съеживается, меркнет. Джойс любил
вносить в текст рекламные тексты и библейские цитаты, — Беккет стенографирует
импульсы своего тела, которые он пока не в силах подавить.
И все же жизнь развела и этих, казалось бы, настоящих творческих единомышленников.
Два года работал Беккет у Джойса секретарем, а затем между ними произошел разрыв.
Одна из причин была чисто житейская: дочь Джеймса, испытав любовное влечение к
Сэмюэлю, обнаружила в молодом человеке полное равнодушие к своим чувствам. Посещение
дома Джойса стало для Беккета невозможным.
Он уехал в Ирландию, но покоя там было еще меньше. У Сэмюэля всегда были непростые
отношения с матерью и родственниками. После возвращения его из Парижа ссоры стали
еще более мучительными. Беккет ищет спасения от докучливой родни в кабинете с
зашторенными окнами, уезжает из дома, чтобы найти успокоение в путешествиях по
Европе, и даже лечится в клинике от депрессии.
В эти беспокойные годы Сэмюэл не оставлял творчества, писал стихи, поэмы, эссе
о Прусте и Джойсе, опубликовал сборник рассказов. Но все эти литературные труды
не имели особого успеха у читателей и критиков. Неудачи не смущали молодого литератора.
В 1936 г. он пишет роман "Мэрфи" — историю о юноше, приехавшем из Лондона
в Ирландию. Первое крупное произведение Беккета отклонили сорок два издательства.
В 1938 г., постоянно страдая от физических недомоганий, но больше от сознания
своей никчемности и материальной зависимости от матери, Сэмюэл навсегда покидает
Ирландию и переезжает в Париж. Рукопись "Мэрфи" все-таки была принята
одним из французских издательств. Правда и это сочинение молодого ирландца было
встречено так же прохладно, как и уже опубликованные ранее стихи и рассказы.
В годы Второй мировой войны Беккет активно участвует в антифашистском движении
Сопротивления. После освобождения Парижа писатель снова возвратился к литературным
занятиям. Наступил самый плодотворный период его творчества. За пять лет были
написаны знаменитые романы и пьесы, два сборника рассказов, несколько критических
статей. "Все мои вещи, — говорил Беккет в одном из интервью, — я написал за очень
короткий срок, между 1946 и 1950 гг. Потом ничего стоящего, по-моему, уже не было".
Говоря о "стоящих вещах", писатель имел в виду новеллы "Изгнанник",
"Успокоительное", "Первая любовь", романы "Мэрфи",
"Мерсье и Камье", "Моллой", драму о Годо и диалоги о живописи
Андре Массона и Брама ван Вельде. Разумеется, это далеко не все из "стоящего".
К наиболее значительным произведениям можно отнести, в первую очередь, самую знаменитую
пьесу XX века "В ожидании Годо". Ее магическое воздействие трудно уловить
сразу, для этого необходимо перевести каждое действие и слово на язык символов,
и только тогда станет немного яснее мысль автора. Но и после этого остается большой
простор для какого угодно толкования. Не случайно сам Беккет категорически отказывался
объяснять скрытый смысл своей трагикомедии.
Фабула пьесы проста. Два старых жалких бродяги — Владимир и Эстрагон — тщетно,
день за днем поджидают некоего господина Годо у одинокого дерева в глухой степи.
Кто такой Годо и зачем он им нужен, остается неясным. Да и взаимоотношения самих
бродяг неясны. Потребности плоти, удовлетворением которых они озабочены, так же
мизерны и ничтожны, как и слабые потуги их угасающей мысли. Скуки ради они ссорятся,
хотят разойтись и не могут.
Разумеется, тщетно ожидаемый Годо не появляется. Он — своеобразный символ последних
надежд и иллюзий двух бродяг. В пьесе акцентируется мотив страдания человека,
осужденного на ожидание конца, который пока не наступает. Ибо время остановилось,
развитие закончилось, все застыло. "Ничего не происходит, никто не приходит, никто
не уходит", — мрачно констатирует один из персонажей.
За кажущейся простотой сюжета и косноязычными диалогами скрываются многие символы
века. Беккет словно говорит: этот мир абсурден, человек сам не знает, куда и зачем
он идет, а без такого понимания жизнь становится полной бессмыслицей. Можно перевести
символы пьесы и на житейский язык. Разве так не бывает, что мы хотим что-то сделать,
но не делаем; ожидаем какого-то чуда (господина Годо), а его может быть и вовсе
не существует; там, где надо что-то сказать важное, мы молчим, и так далее. То
есть любой символ пьесы великолепно "ложится" на наше повседневное бытие. И даже
тогда, когда герои умолкают, их молчание становится страшнее крика.
Пьеса Беккета "В ожидании Годо" была поставлена в 1953 г. на парижской сцене театра
"Бабилон". Ее появление, — писал один из поклонников нового театра, критик Пьер
де Буадеффр, — может рассматриваться как театральное событие нашего времени: впервые
зрители лицом к лицу столкнулись со своей смертью. Они увидели весь ужас и абсурдность
мира, воплощенные в незабываемые образы".
Отмеченный в 1969 г. Нобелевской премией за вклад в мировую литературу, прославленный
во всех западных странах, Сэмюэл Беккет дожил до восьмидесяти лет и ушел из жизни
мэтром, классиком, основателем театра нового времени. Говорят, что незадолго до
смерти он, чтобы не обременять собою жену, поселился в доме престарелых. Однако
ежедневно приходил на свидание к своей супруге. Что ж, сюжет истинно беккетовский,
если и придуманный, то очень удачно. А что касается самого писателя, то без его
загадочного, парадоксального и трагического мира, который все еще ожидает своего
Годо, уже невозможно представить современную литературу.
Сэмюэл Беккет умер в Париже 22 декабря 1989 года в возрасте 83 лет, спустя несколько месяцев после смерти своей супруги Сюзанны.
В июле 2013 года рукопись «Мерфи», первого романа Беккета, продали на аукционе Sotheby’s за 962,500 фунтов стерлингов (1,5 миллиона долларов). Новым владельцем черновика стал британский Университет Рединга, в котором уже хранится часть архива Беккета и активно ведется работа по изучению его творчества. В учебном заведении подчеркнули, что текст, находившийся около 50 лет в частных руках, теперь будет доступен для исследователей. Рукопись представляет собой шесть тетрадей, в которые входят более 700 страниц. Текст написан на английском языке различными чернилами и сопровождается авторскими зарисовками. Изложенная в рукописи версия романа значительно отличается от финальной.