![]() |
Нобелевская премия по литературе
1963 |
Йоргос
Сеферис
(1900-1971)
За выдающиеся лирические произведения, исполненные преклонения перед миром древних эллинов |
Биография | Библиография | Фотогалерея |
Греческий поэт Йоргос Сеферис (настоящее имя: Георгиос Стилиану Сефериадис) родился
29 февраля 1900 г. в г. Смирна (современный Измир, Турция) в семье адвоката. После
переезда семьи в Грецию в начале Первой мировой войны Сеферис учился в Афинах
в гимназии, штудировал древнегреческий язык и историю. В 1918 г. Сеферис с отцом
поехал в Париж, где вступил в Сорбонну на юридический факультет. Первые поэтические
публикации датируются 1921 годом. Закончив обучение, Сеферис начал работу над
диссертацией.
Уничтожение в 1922 г. турецкими войсками Смирны было для Сефериса чрезвычайным
потрясением. Тема человека, который потерял свою родину и не может вернуться на
землю родителей, надолго стала одной из ведущих в его творчестве. Завершив научную
работу и возвратившись в Афины, Й. Сеферис сдал экзамены на государственного чиновника.
С этих пор его жизнь будто разделилась пополам: мало кто знал, что дипломат Георгиос
Сефериадис и поэт Йоргос Сеферис — один и тот же человек. В 1931 г. вышла первая
подборка стихов "Строфы", которая была обозначена в критике как "новое направление
в греческой поэзии". И действительно, сборник был новаторским за тремя главными
составляющими: "композиционной структурой, лексической палитрой и ритмической
организацией стиха".
А дипломат Сефериадис уже был консулом в Лондоне. Там он написал книгу стихов
"Водоем" (1932), где еще сильнее, чем в первом сборнике "Поворот" (1931) отношение
к античному наследству ощущалось как опора и толчок к будущему развитию культуры.
Именно тогда Сеферис начал переводить Т. С. Элиота, чье творчество на него повлияло
довольно ощутимо.
Где бы не был Одиссей и сколько бы времени не блуждал, а сможет ли он найти свою
Итаку? Вот, вероятно, главный вопрос, который просто терзал Сефериса в его стихах.
И пусть это Одиссей, который из Эллады едет на поиски работы в Европу, или службой
своей заброшенный в какой-либо уголок земли — крепкая ли у него пуповина, которая
соединяет его с Грецией и или сможет он пробудиться и откликнуться на призыв матери
и дух земли своей? В "Мифической истории" (1936) Сеферис делает синтез бытия мира
почти за три тысячи лет. Вот здесь была найдена основа поиска "мировой гармонии",
в морской катастрофе страдают и персонажи нашего времени, и герои "Одиссеи". "Традиционно-сюжетный
уровень — морская катастрофа, символический уровень — аллегория жизненного пути,
третий, философский уровень — под человеческими "странствованиями" нужно считать
"прощу души", тернистый путь творчества, "путь познания". Действительно, в 24
частях поэмы перед нами раскрылся процесс осознания человечества и сути самого
предназначения человека на земле. Вместе с тем Й. Сеферис — поэт сугубо национальный,
о чем он всегда говорил: "Чем больше я чувствую себя греком, тем больше я могу
понять других".
Во время Второй мировой войны Й. Сеферис был на Крите, в Африке, в Италии. В Египте
он напечатал "Судовой журнал II" (1944, до этого уже был один выпуск — 1940).
В этих книгах (потом вышел и третий том — 1955) Сеферис будто осуществлял путешествие
в античные времена. Единое законченное прозаическое произведение Й. Сефериса роман
"Шесть ночей на Акрополе", по словам автора, должен был быть лирико-философским
сказом о судьбе Европы и европейской культуры в XX столетии. Это — идеологическая
фантасмагория или фантасмагорическая идеология, как заметил сам автор. В центре
романа — Афины 20-х лет XX столетия. Работа над эпическим произведением продолжалась
почти 30 лет (1926-1954). При жизни Сефериса произведение не было напечатано,
издано было лишь после смерти автора, в 1974 году.
Относительно самого творчества Сеферис писал, что "точность выражения является
красотой, открыть которую — обязанность нашего поколения", ведь во время, когда
вокруг смертельная опасность, нужно "говорить просто", "скупыми словами". Комментируя
"Судовой журнал III", Сеферис подчеркивал кровную причастность своей поэзии к
судьбам "других" — к родной Земле, всем грекам, которые мужественно встретили
испытание "этого шквала" (войны и оккупации), недаром местом действия он выбрал
палубу судна, "передвижную площадку". В последнем стихе книги Й. Сеферис "склоняет
голову перед памятью погибших друзей, восхищаясь их подвигом, и как опытный дипломат
предполагает, что коварность и обман сделают все возможное, чтобы корыстно для
себя использовать плоды принесенных на алтарь жертв".
После войны он возвратился в Афины, в годы гражданской войны пребывал на родине.
Большим потрясением стала поездка в родной город Смирну, когда он был дипломатом
в Турции. Именно тогда его поэзия в переводах начала завоевывать мир. И где бы
ни был Й. Сеферис — в Ливане, Сирии, Иордании, Ираке, Лондоне (в ранге посла),
— параллельно росло его имя как поэта.
В 1963 г. Й. Сеферис был отмечен Нобелевской премией "за выдающиеся лирические
произведения, написанные с глубоким восприятием мировоззрения древнегреческой
культуры". Во время награждения Й. Сеферис в своей речи сделал ударение на интересном
феномене, который происходит сейчас, — возрождении греческой культуры с опорой
на традиции эллинизма.
Й. Сеферис был против диктатуры "черных полковников", много выступал в разных
странах мира. Хоть его поэзия и нуждается в значительных духовных усилиях, достаточно
эрудированном читателе, все-таки он близок и для простого народа. В этом можем
убедиться истинно, ведь его произведения положенные на музыку композитора Микиса
Теодоракиса — одни из наиболее любимых среди различных социальных прослоек Греции.
Й. Сеферис умер 20 сентября 1971 г. в Афинах. В похоронной процессии шли тысячи
молодых людей и пели песни на его слова.